YouthLA各位志愿者:
大家好!
2009年10月,我们组织了“YouthLA第一次志愿者翻译征稿活动”,活动得到了很多志愿者的支持和认同。YouthLA的异域风景园林交流由此蔚然成风。
金秋再望,2010年YouthLA此刻再次与大家相约,拉开我们第二次活动的帷幕。我们欢迎新老志愿者们踊跃参与到第二次的翻译校对活动中来。
此次活动欢迎YouthLA现有志愿者参加,请非志愿者先点击这里进入志愿者申请页面,后参加活动。请首先认真阅读下文的文章目录、《外文文章翻译要求》及《译文校对要求》。希望参与活动的志愿者请发邮件至: translation@youthla.org,邮件中请说明你的基本信息(姓名及联系邮箱)以及你将参与的文章信息(文章编号及标题)。在你文章择选后的3-5天内,翻译工作组成员将与你联系,并将待译文章发去。
同时,为了保证效率及质量,我们希望活动参与者首先共知以下条款:
- 每篇文章的翻译,原则上赞成独立完成或者不多于2人合作(另有说明者除外);每篇文章的校对,要求一个志愿者独立完成。译稿或校稿完成并通过审定合格后,将交由翻译工作组进行文章校对或审查,之后予以发表。
- 请参与者按照《外文文章翻译要求》、《译文校对要求》完成所择选的任务。对于提交稿不符合翻译或校对要求者,YouthLA有权退回原稿。原翻译者及校对者有继续修改此文的权利;同时若因其他原因不能继续修改至完善者,YouthLA将择选其他志愿者参与修改过程。
- 志愿者要求在1-2个月内完成任务,同时参与本次活动的志愿者,有责任向YouthLA报告译文翻译或校对的进度情况。进度报告为半个月一报,如志愿者未在一个月时间内完成任务的70%,YouthLA有权收回该文章的翻译权或校对权,指定另一个志愿者接续其任务;如志愿者未在两个月之内完成初稿的提交,YouthLA亦有权指定另一个志愿者接续其任务。
- 翻译过程中如有任何问题,欢迎您随时联系我们。Email: translation@youthla.org。参与者的活动积分换算请见这里的附件部分。
重要声明
1、该轮待译及待校对的文章,其中有20篇已征得美国风景园林师协会(ASLA)期刊风景园林杂志(Landscape Architecture Magazine)同意在Youth Landscape Architecture上发表,另有4篇已征得TOPOS作者同意在Youth Landscape Architecture上发表。全部中文版权归风景园林新青年所有。
2、文章的署名权归翻译者及校对者所有。
文章目录&摘要
翻译稿源 |
---|
1 The Washington Outsider (NO.1) (Article Source: LAM)(此文章较长,分为三部分,此部分限一人完成)(此文已被申请) |
Washington, D.C., the host city for the 2010 ASLA Meeting, is full of singular landscapes. |
2 The Washington Outsider (NO.2) (Article Source: LAM)(此文章较长,分为三部分,此部分限一人完成)(此文已被申请) |
Washington, D.C., the host city for the 2010 ASLA Meeting, is full of singular landscapes. |
3 The Washington Outsider (NO.3) (Article Source: LAM)(此文章较长,分为三部分,此部分限一人完成)(此文已被申请) |
Washington, D.C., the host city for the 2010 ASLA Meeting, is full of singular landscapes. |
4 Gotham goes Green(Article Source: LAM)(此文已被申请) |
New York’s new High Performance Landscape Guidelines encourage a more sustainable approach to designing and managing the city’s parks. |
5 The Rail World: Santa Fe (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
Ken Smith reassembles pieces of several pasts in a park where trains crossing the West once met. |
6 Well-Kept Secret (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
A 27-year-old vest-pocket park with unusual detailing has stood the test of time in Philadelphia’s dense Center City. |
7 Mall Brawl (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
A controversial project in Charlottesville, Virginia, aims to revitalize Halprin’s Main Street Mall, one of the few successful pedestrian malls, which is beginning to crumble due to deferred maintenance. |
8 The Church ladies (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
Landscape Architecture visits with three original clients of Thomas Church and talks with them about their gardens—their design, how they’ve held up over the years, and their future. |
9 Are you Certified? (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
Landscape architects are pursuing a variety of professional certifications. What opinions are out there, and is the abundance of certifications strengthening or weakening the profession? |
10 Under the Interstate (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
The Buffalo Bayou Promenade runs along a flood-prone river beneath a tangle of highway bridges. What sorts of challenges did its designers face? And how has the public embraced this unusual park? |
11 Thinking Big and Small (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
Philadelphia Green is a flexible nonprofit working at a variety of scales to fight blight, create community, and beautify its namesake city. org |
12 More than Preservationists (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
The Culture Landscape Foundation is raising awareness of notable designed landscapes and the individuals who created them. |
13 Humanizing the Botanical Garden (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
The Naples Botanical Garden in southwest Florida is not just a pretty plant museum. |
14 A new day? (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
A mega-development provides Utah an antidote to Salt Lake City sprawl. But does it go far enough? |
15 Catch the Wave (Article Source: LAM)(此文已被申请) |
A redesigned entry plaza at the National Aquarium in Baltimore spices up the city’s Inner Harbor and brings the aquarium’s mission out into the size. |
16 Shopping’s new clothes (Article Source: TOPOS)(此文已被申请) |
J. Robert Anderson Landscape Architects brings some local character to one of America’s most homogenous landscape–the shopping center. |
17 Sustainability and Landscape (Article Source: TOPOS)(此文已被申请) |
Sustainability represents more than mere technological solutions and responses to issues of design projects. Sustainability is fundamentally about the distribution of resources between individuals and species and, therefore, grounded in a discourse of justice. Landscape architects must engage in this underlying issue of justice. |
18 Photovoltaics in Open Space Design (Article Source: TOPOS)(此文已被申请) |
Integrating photovoltaic equipment is a design challenge not only for architecture but also for landscape architecture. Including elements providing solar energy for electricity and heating will develop into a widespread task in open space design. |
19 Biocity, Emergent Sustainability (Article Source: TOPOS)(此文已被申请) |
Emergence or the study of complexity explores how complex systems and patterns self-organise. This provides a new way of reading the conceptual process of city development. The Biocity model defines cities as self-organising, ecological biotopes. It can be used to assist in visualisation of the generative complexity of a city and as a sustainable integrated planning tool for urban design.
|
20 The Sustainable Sites Initiative (Article Source: TOPOS)(此文已被申请) |
The Sustainable Sites Initiative™ (SITES™) is an interdisciplinary effort by the American Society of Landscape Architects, the Lady Bird Johnson Wildflower Center at The University of Texas at Austin and the United States Botanic Garden to create voluntary national guidelines and performance benchmarks for sustainable land design, construction and maintenance practices.
|
校对稿源 |
---|
1 Civil Union (Article Source: LAM,译者——刘雯)(此文已被申请) |
A fledgling landscape architecture program once partnered with a landscape design program for mutual advantage. Now that they need each other less, what has been learned? |
2 Malden River Makeover (Article Source: LAM,译者——邱慧、鲍联影)(此文已被申请) |
A brown-field redevelopment project shows how landscape architecture can collaborate on damaged sites. |
3 What lies beneath? (Article Source: LAM,译者——田蕾)(此文已被申请) |
Archaeological remains mobilize grassroots activists to change course on an urban renewal project. |
4 Resurrecting the adventure-style playground (Article Source: LAM,译者——周逸航)(此文已被申请) |
Two new playgrounds in Central Park honor the past and offer hope for the future of playground design. |
外文文章翻译要求
- 力求“信、达、雅”。
- 英文人名、地名、组织名称的翻译格式问题:
人名、地名、单位机构名,翻译时请沿用习惯性译法,并请在翻译后面用原英文补充说明。如果涉及的人物、地名或组织名称还没有一个广泛认可的中文名称对应的情况下,请仍按照英文原文撰写。主要为了防止产生歧义或者误导。
例子:如关于ASLA的翻译,仍建议保留ASLA英文,不赞成使用“美国风景园林师协会”。 - 注释之必要:
因为文化及语言的差异,外文中势必有一些中国读者不熟知的相关人物、事件及背景介绍。如果信息重要,请译者必要时在文中加入注释。 - 标点符号的使用:
请规范使用标点符号。同时请区分中文状态及英文状态下所使用的不同格式的标点符号。 - 意译之可行:
个别难度较大的句子,在保证原文含义的基础上可以意译。 - 稿件提交格式:
初稿提交时,请用Word 格式存储(不接受PDF格式所提交的稿件),文件名为“No.xx xxxxxx” ,例:No.1 设计迪斯尼。文件内字体行距等格式不限,但请设为可编辑,可修订格式。 - 附属材料的提交:
提交初稿时,请在文章正文标题后,自附翻译人简历,包括姓名,邮箱,学习(工作)单位。同时请提交作者的大头照一张,尺寸为60×60像素。不愿公开照片者,则请在提交稿件时以邮件告之翻译工作组。 - 译文存疑处理:
关于翻译过程中译文存疑的地方,可用彩色凸显等方式重点突出,方便校对人及审稿人之后的进一步释疑。 - 原外文中的图片说明:
由于图片的版权归属较为复杂,为节约时间,建议翻译者不用对图片说明进行翻译。
译文校对要求
- 校对尺度的把握:
外文的校对,很关键一点是要在原外文和译文之间把握好尺度,要相比于中文稿的校对困难些。请大家务必准备好原英文稿时时参照,力求尊重原稿;同时,在译文的修改过程中,请尽量保有原译者的文风。 - 重视译校双方合作:
请校对者根据文稿中翻译者的邮箱信息,与翻译者保持联系。同时,建议校对稿保持了修订模式,以便原译者能对改动处一目了然。在校对要求期限的1-2个月中,译校双方共同认定并提交给YLA翻译工作组处最后定稿。 - 存储格式:
校对稿提交时,请用Word 格式存储,文件名为“No.xx xxxxxx” ,例:No.1 设计迪斯尼——校对。文件内字体行距等格式不限,但请设为可编辑,可修订格式。 - 附属材料:
提交校对稿时,请在所校对文章正文“翻译者简介”后,自附校对人简历,包括姓名,邮箱,学习(工作)单位。同时请提交作者的大头照一张,尺寸为60×60像素。不愿公开照片者,则请在提交稿件时以邮件告之翻译工作组。 - 校对文之存疑:
校对后如仍有译校双方不能达成一致的,可用彩色凸显等方式重点突出,方便YLA审稿人之后的进一步释疑。 - 校对之异常情况:
校对时,如发现翻译者的文章翻译有相当大部分的偏失,譬如你在粗略阅读时发现需重新改正部分超过1/2,请来信告之翻译组,我们将审看该稿件,视其情况,另做安排。