风景园林新青年与《风景园林》杂志合作推出

沁园诗情画意的创作

吴肇钊 吴迪 陈艳

摘要:清远市别墅群环抱的中心绿地设计成“唐风禅境”立意的古典园林“沁园”,使业主享受园居生活。沁园设计严格遵循古典园林三个创作境界:生境、画境、意境。生境体现自然美,画境意境则是诗情画意的体现,组成沁园的八景似八幅以山水为主体的画幅,匾额对联则是饱含“禅”意境的诗句,此乃上千年文人画家造园手法的荟萃。
关键词:风景园林;中国古典园林;规划设计

Abstract: The green space in the center of the Vila Area of Qingyuan is designed into a classical garden “Qinyuan”, which offered a pleasant environment for the residents. The design of Qinyuan Garden followed the three stages of the creation of classical garden and presented the beauty of nature poetically. Qinyuan Garden is composed of eight scenes, which are just like eight landscape paintings and the couplets are full of a sense of Zen. Qinyuan represented the essence of garden-making approach adopted by the poets and painters for thousands of years.
Key words: Landscape Architecture; Chinese Classical Garden; Planning and Design

1 定位

笔者承担清远市旅游接待中心与别墅区的园林景观设计任务,宗兴董事长陈坚先生匠心独运,提出“唐风禅境”的创作理念,其意是扬弃当前西风强劲的“外来品”,诸如法国式、意大利式、欧式等风格,强调外观带有唐代风格色彩,内部结构、空间符合现代社会生活需要的现代“中国极品”。为此笔者将别墅群环抱的中心绿地设计成以“唐风禅境”立意的古典园林“沁园”,既与坡麓环境融为一体,又使别墅业主共享充满诗情画意的园林(图01),达到自古至今国人对最佳住宅的定位:“山居之迹于寂也,市居之迹于喧也,帷园居在季孟间耳”。园居生活既可坐享城市文明,又兼得湖山乐趣,现存实例为帝王的避暑山庄,达官显贵、富商大贾的江南园林拙政园、网师园、个园等。因尺度缩小的空间实体提供了可行、可望、可游、可居的现实条件,无需长途跋涉之苦,可得山水消遥之功;满足业主悠哉游哉、信步山水、消遣闲情逸致。“小中见大”,“以少胜多”的沁园艺术效果呈现出立体的画、多调的曲、即兴的诗。

2 立意

古典园林的构成,包涵自然要素与人工要素互相对应对立而又统一的两个方面。

自然要素:地形、植物、动物。

人工要素:园林建筑、园林工程。

自然要素是起主导作用,决定园林景色的自然特征;人工要素主要是实用价值,满足游憩、遮荫遮雨、园居活动。二者相辅相成、相得益彰,自然要素唯有通过人工要素才能发挥作用,人工要素不但保证着与自然要素直接发生关系的游园活动,更满足园居的实用需求。故人工要素的处理以接近自然为准则,尽量顺应自然,美化自然,使其结合于自然之中,以成为与自然要素融为一体的观赏因素。人工要素要在发挥自然美的前提下,巧用建筑的匠思,因为建筑处理得再曲折有致也不能构成风景园林。所以说,古典园林创作是自然美与人工美统一的艺术形象。

中国园林的创作方法,园林界泰斗孙筱祥先生早有精辟论著,即三个创作境界:

(一)生境——自然美和生活美相结合;

(二)画境——原始的自然美中注入艺术美;

(三)意境——浪漫主义理想美境界。(包括:美的感情、美的抱负、美的品格、美的社会)。

为此,沁园的设计应严格遵循三个境界的创作方法。

3 创作

沁园的设计首先是考虑生境(自然美),主要是通过山水地形的创作。笔者早年著作《夺天工》中有专文研究探讨古典园山水理法,因地制宜是其基本原则。尽管技法各不相同,但可总结归纳为:延山引水、宛自天开;阜培改疏、相映生辉;池中理山,尤特致意;叠石丘壑、突兀深邃4种类型。沁园位置处于坡麓地形,故选择“延山引水”的创作手法,即将园外山体借景入园,园内人造的平岗岩峦作为山麓的余脉处理,然后把山水引导入园形成多种水景。园林建筑既要包涵玩赏实用与审美享受的双重内容,又要组织到山水艺术环境中,其布局则是“宜亭斯亭,宜榭斯榭”,均因境成。园内植物配置均需有画意、入意境,并赋予不同的品格,其作用:装点山水、衬托主题;分隔联系、含蓄景深;陈列鉴赏、景象点题;渲染色彩、突出季相;散布芬芳、招蜂引蝶;隐蔽园界、拓展空间(图02-03)。

画境、意境的创作是诗情画意的体现。组成沁园的八景是八幅以山水为主体的“自然写意山水画”,建筑营造和花木配置按山水风骨量体裁衣,烘云托月,去提高自然山水的艺术感染力,匾额对联则是画幅寓意的精髓,系饱含“禅”之意境的诗句。为此根据总体设计作出理念草图(图04),并依据草图完成全套施工图设计,再根据施工图进一步追求艺术灵感和源泉,并按清朝文人和园林鉴赏家张潮在《幽梦影》中所说的:“山水光、水之声、月之色、花之香⋯⋯真足以摄召魂梦,颠倒情思”来指导定稿沁园八景图(图05-12)。

4 结语

中国传统园林是自然美、艺术美、意境美的综合创作,有些内容是施工图表达不出来的,故表现图入画十分的重要,它能较全面真实地体现出设计者的意图。笔者曾在天津设计红学家周汝昌纪念园,并请吾师孟兆祯院士撰写碑记,先生阅看全园鸟瞰效果图时凝视片刻,即提笔赋诗一首《小瀛洲咏》:“引水穿流谋凫院,堤廊桥舍绘缠绵;以水为心邀祥云,石庭成趣耐流连”,笔者的设计理念被刻画得淋漓尽致。从此以后凡传统园林设计,笔者不仅完成施工图,还附有景点效果图,并指出需按施工图检查工程质量,按效果图审定建设的艺术效果,特别是自然要素的部分。沁园施工的验收,笔者则强调按照二种图分别进行。

值得庆幸的是园林泰斗孟兆祯院士审阅沁园的设计后甚为满意,欣然同意大效果出来后亲临现场观赏并撰写碑记。

作者简介:

吴肇钊/1944年生/男/教授/中外园林建设有限公司/资深总工程师 (深圳 518001)

吴迪/1972年生/男/东南大学建筑学硕士/深圳市中外园林建设有限公司总经理 (深圳 518001)

陈艳/女/东南大学艺术系民俗民艺学硕士/深圳市中外园林建设有限公司艺术总监 (深圳 518001)

Biographies:

WU Zhao-zhao, born in 1944, is a professor and senior chief engineer of Landscape Architecture Corporation of China. (Shenzhen 518001)

WU Di, born in 1972, who holds a master degree of Architecture from Southeast University, is the General Manager of Shenzhen Landscape Architecture Corporation of China. (Shenzhen 518001)

CHEN Yan, who holds a master degree of Traditional Culture and Folklore from the Art Department of Southeast University, is the Art Director of Shenzhen Landscape Architecture Corporation of China.(Shenzhen 518001)

无觅相关文章插件,快速提升流量

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

《风景园林》2011第1期导读